Autorem dzieła Historia Sinarum był polski jezuita Tomasz Szpot Dunin (ok. 1644-1713), który po skończeniu studiów w Akademii Wileńskiej w latach 60. XVII w. pracował w różnych kolegiach jezuickich jako nauczyciel retoryki, języka łacińskiego, filozofii, a nawet matematyki. W 1688 r. Tomasz Szpot Dunin wyjechał do Rzymu, gdzie przez kolejne 24 lata pełnił funkcję spowiednika w Bazylice Św. Piotra. Od początku swojego pobytu w Rzymie zbierał on i spisywał informacje na temat misji jezuickich w Chinach. Jak można przypuszczać miało to związek z zapotrzebowaniem na taką wiedzę w kolegiach jezuickich w Rzeczypospolitej.
Wielu młodych jezuitów marzyło w tamtym czasie o wyjeździe na dalekowschodnie misje, o czym świadczą setki listów pisanych co roku do generała Zakonu w tej sprawie. Tomasz Szpot Dunin korzystał ze współczesnych mu publikacji i ze źródeł archiwalnych. We wstępie do drugiego tomu Historia Sinarum wspomina o współczesnych mu autorach, których dzieła częściowo tylko streszcza, ale i uzupełnia zarówno pod względem treści, jak i cezury czasowej. W innym miejscu Szpot wskazuje, że ważnym źródłem jego wiedzy były relacje przesyłane generałowi Zakonu Jezuitów przez misjonarzy z Chin (tzw. litterae annuae) oraz inne relacje z misji chińskiej przesyłane do Rzymu i przechowywane w archiwum generalnym Towarzystwa Jezusowego.
Napisane po łacinie dzieło Historia Sinarum, przechowywane jest obecnie w dwóch, obszernych woluminach w Archiwum Rzymskim Towarzystwa Jezusowego (ARSI). Podobnie jak i inne prace tego autora (8 innych woluminów), było ono wykorzystywane do tej pory głównie przez zagranicznych badaczy. Wśród nich wymienić trzeba tak znanych badaczy zajmujących się historią, kulturą i religiami Dalekiego Wschodu, jak John E. Wills, Noël Golvers czy Davor Antonucci. W Polsce spuścizna Tomasza Szpota Dunina pozostaje ciągle nieznana i w żaden sposób nie została do tej pory wykorzystana. Dzieje się to pomimo wzrastającego z każdą dekadą wzrostu zainteresowania sprawami Dalekiego Wschodu, a szczególnie Chin i krajów z nimi sąsiadujących. Pomimo podkreślania przez zachodnich uczonych dużej wartości merytorycznej i faktograficznej dzieł Tomasza Szpota, nie podjęto jak do tej pory prac nad ich krytyczną edycją.
W celu uzyskania jak najlepszego efektu merytorycznego należy zbadać znajdujące się w rzymskich archiwach dokumenty odnoszące się jezuickich misji w Chinach, porównać je z narracją Szpota i dokonać oceny stopnia ich wykorzystania lub też zniekształcenia. Wiedza ta jest potrzebna do właściwego sporządzenia krytycznego komentarza przygotowywanego do edycji tekstu, zarówno filologicznego, jak i historycznego. Szczególnie uważną kwerendę należy przeprowadzić w Archiwum Rzymskim Jezuitów (ARSI), Archivio Storico de Propaganda Fide, Bibliotece Apostolskiej Watykańskiej oraz innych mniejszych instytucjach naukowych, gdzie przechowywane są materiały źródłowe do dziejów misji jezuickiej w Chinach. Nie bez znaczenia będą również kwerendy w najważniejszych bibliotekach Wiecznego Miasta w poszukiwaniu, niedostępnej w Polsce, literatury naukowej na temat Dalekiego Wschodu.